Die schönsten, sefardischen Lieder und Werke von Johann Sebastian Bach
Poesie von Rose Ausländer, Else Lasker- Schüler & Rainer Maria Rilke
sefardic songs & music by johann sebastian bach – with compassion and virtuosity are mixed with marwan abado´s beautiful oriental music. poetry by rose ausländer, else lasker- schüler and rainer maria rilke complete the wonderful program. a delight for ear and heart.
Gertrud Mittermeyer, ORF Salzburg: "Ich war am Samstag in einem Konzert, in dem ich sieben charismatische Künstler erlebt habe, die es wieder einmal verstanden haben, mich in völlig intensive, und wieder andere, Sphären zu entführen."
MAJIMAZ - the name of the ensemble derives from the Hebrew word majim - meaning water and from the Arabian word almaz - meaning diamond. In the Near East water is life giving. Water combines, connects, and causes dryness to bloom. Water is therefore as precious as diamonds.
In many parts of the world Jews, Arabs and Christians lived peacefully together. This resulted in a unique and flowing exchange of cultures, out of which a precious musical heritage was born.
Today, using new and own music arrangements, MAJIMAZ wants to awaken the interconnection of Jewish and Arabian music. With Sefardian vocal music, Arabian and Jewish instrumental music as well as Ancient Israeli and Yiddish songs a new sound of peace should uprise. A peace, the more remote it seems, the greater the urgency.
MAJIMAZ - der Name des Ensembles leitet sich vom hebräischen Wort "majim" (Wasser) und dem arabischen Wort "almaz" (Diamant) ab. Im Vorderen Orient ist Wasser Lebensspender, Wasser verbindet und bringt Trockenheit zum Erblühen - Wasser ist daher so kostbar wie ein Diamant.
Auf vielen Teilen der Erde lebten Juden, Araber und Christen friedlich miteinander. Daraus ergab sich ein einzigartiger, fließender Austausch der Kulturen, wodurch ein kostbares musikalisches Erbe entstand.
MAJIMAZ möchte heute mit neuen, eigenen Arrangements jüdische und arabische Musik und deren Verbindung zu neuem Leben erwecken. Mit sefardischen Gesängen, arabischer und jüdischer Instrumentalmusik, sowie altisraelischen und jiddischen Liedern entsteht ein neues Klangbild des Friedens. Ein Frieden, der umso dringender gebraucht wird, je entfernter er uns erscheinen mag.
New Program: Coriander & Roses
Majimaz & Krzysztof Dobrek in Concert
Music from Orient to Occident
Simone Pergmann voc, Marwan Abado oud, voc, Robert Friedl clar, sax,
Bernie Rothauer guit, perc, Bernd Konzett bass
Special guest: Krzysztof Dobrek accordion
Together with the wonderful musician Krzysztof Dobrek , Simone Pergmann and her Band Majimaz interpret diverse facets of Jewish- music as well as Arabian music and own compositions. With devotion and virtuosity, the ensemble forms the diverse musical stiles into a delight for ear and heart. – A wonderful evening, sensual and touching.
Koriander & Rosen
Majimaz& Krzysztof Dobrek in Concert
Weltmusik von Orient bis Okzident
Simone Pergmann voc, Marwan Abado oud, voc, Robert Friedl clar, sax,
Bernie Rothauer guit, perc, Bernd Konzett bass
Special guest: Krzysztof Dobrek accordion
Majimaz – das sind Simone Pergmann (Gesang), Marwan Abado (Oud, Gesang), Robert Friedl (Klarinette, Saxofon), Bernie Rothauer (Gitarre, Perkussion) und Bernd Konzett (Bass). Als "Special guest" konnten sie für ihr neues Programm Krzysztof Dobrek (Akkordeon) gewinnen. Zusammen mit diesem großartigen Musiker interpretiert das Ensemble mit sinnlichem Soul, Musik von Orient bis Okzident. Sefardische Lieder und Klezmer gehören dabei ebenso zum Repertoire, wie arabische Musik und zahlreiche Eigenkompositionen. Mit viel Hingabe berühren "Majimaz" ihr Publikum und bieten ein Konzert von hoher künstlerischer Virtuosität.